Re: [PHP-DOC] cvs: phpdoc /fr bookinfo.xml From: Hojtsy Gabor (hgoba <email protected>)
Date: 07/31/00

Hello!

>> >- <firstname>Stig</firstname><surname>S&ealig;ther Bakken</surname>
>> >+ <firstname>Stig</firstname><surname>Sæther Bakken</surname>

>Now I see the error. I changed "&ealig;" to "æ". Better would be to
>change "&ealig;" to "&aelig;".

This is still a problem. If you write "&aelig;",
it is a correct entity, so will be replaced
by Jade with æ (I am seeing a c letter with an
acute, not ae in one letter). This is the
display for my browsers (IE4, NN4), which
is not so good for Stig I think...

So I tried to make "&aelig;" to be in the
translated manual.html, so written "&amp;aelig;" but
it can't help, because it is translated to
"&#38;aelig;", and if it would be good, it
is not the correct answer, because it wont work
for RTF, PDF....

For the hungarian manual we need "&aelig;" to be
in manual.html (and in preface.html), to display
the correct ae when iso-8859-2 is used. This
charset is important for our û and õ to be seen
as they are written in hungary.

Hi,
Hojtsy Gabor (Goba)
_________________________________________________________________________
The starting-point for hungarian webmasters - http://weblabor.hu/
PHP Manual hungarian translation [under const.] - http://weblabor.hu/php/